Al-Qanṭara, Vol 24, No 2 (2003)

Pedro de Valencia, Francisco de Gurmendi and the Plomos de Granada


https://doi.org/10.3989/alqantara.2003.v24.i2.165

Grace Magnier
Trinity College, Dublin, Irlanda

Resumen


En 1618 la Inquisición confiscó todos los papeles de Pedro de Valencia, humanista insigne, exegeta bíblico y cronista del reino y de las Indias de Felipe III. También confiscó los papeles de otros miembros de su círculo. En este artículo examino los dos textos más importantes: Sobre el pergamino y láminas de Granada de Valencia y un Libelo segundo de Francisco de Gurmendi, intérprete en lenguas orientales del rey. El artículo se centra en la respuesta de Gurmendi a un memorial del Arzobispo Pedro de Castro en el que se defiende a uno de sus traductores. Partiendo de su traducción de los dos primeros libros plúmbeos, Gurmendi muestra las herejías trinitarias que éstos contienen y cómo el memorialista ha traducido mal muchos pasajes.

Texto completo:


PDF


Copyright (c) 2003 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.


Contacte con la revista alqantara.cchs@cchs.csic.es

Soporte técnico soporte.tecnico.revistas@csic.es