Leyendo la Tuḥfa de Abdallāh b. Abdallāh al-Tarŷumān (1420) en el Imperio Otomano: Polémica Cristiano-Musulmana e Intertextualidad en la época de la “Confesionalización”

Autores/as

  • Tijana Krstić Central European University

DOI:

https://doi.org/10.3989/alqantara.2015.010

Palabras clave:

polémica, conversión, narrativa, intertextualidad, Imperio Otomano, Túnez, traducción

Resumen


En 1604, un carismático sufí de Túnez encargó la traducción al turco otomano del texto de polémica titulado Tuḥfat al-Adīb fī al-radd ʿalā ahl al-ṣalīb (1420) de Abdallāh b. Abdallāh al-Tarjumān, con la intención de presentárselo al Sultán otomano Ahmed I. Poco después, este texto se convirtió en uno de los textos de polémica anti-Cristiana mejor conocidos y leídos en el mundo islámico y en Europa, a finales del siglo XIX. Este artículo estudia las circunstancias en que se realizó la traducción de la Tuḥfa del árabe al turco otomano, los actores involucrados en esa traducción, la narrativa de su trayectoria desde Túnez hasta Estambul, su recepción por el público letrado otomano y, finalmente, su impacto en el desarrollo del género de polémica otomana en las narrativas de conversión al Islam. En el apéndice de este artículo se incluye una transcripción y traducción de esa narrativa, que parece estar directamente influida por la Tuḥfa. Mediante el estudio de la trayectoria de un único texto perteneciente al género de la polémica religiosa, este artículo evita las discusiones académicas, tradicionalmente desconectadas entre sí porque estudian la historia moderna ibérica, norte africana y otomana de forma separada, demostrando así su íntima conexión en la época de polarización confesional (ss. XVI y XVII).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Tijana Krstić, Central European University

Citas

Abdesselam, Ahmed, Les historiens tunisiens des XVIIe, XVIIIe et XIXe siécles, Tunis, Klincksieck, 1973.

Abun-Nasr, Jamil M., A History of the Maghrib in the Islamic Period, Cambridge, New York, Cambridge University Press, 1987. http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511608100

Alvarez, Lourdes Maria, "Anselm Turmeda: The Visionary Humanism of a Muslim Convert and Catalan Prophet," in Albrecht Classen (ed.), Meeting the Foreign in the Middle Ages, New York, London, Routledge, 2002, pp. 172-191.

Atâî, Nev'îzâde, Hadayiku'l-hakaik fî tekmileti'ş-şakaik, A. Özcan (ed.), İstanbul, Çağrı Yayınları, 1989.

Baer, Marc, Honored by the Glory of Islam: Conversion and Conquest in Ottoman Europe, New York, Oxford University Press, 2008. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195331752.001.0001

Benafri, Chakib, "Endülüs'te son Müslüman kalıntısı Morisko'larin Cezayir'e Göçü ve Osmanlı Yardımı (1492-1614)," unpublished M. A. thesis, Hacettepe

Bernabé Pons, Luis F., "Notas sobre la cohesión de la comunidad morisca más allá de su expulsión de España," Al-Qanṭara 29, 2 (2008), pp. 307-332.

Bernabé Pons, Luis, El evangelio de San Bernabé: un evangelio islámico español, Alicante, Universidad de Alicante, 1995.

Boase, Roger, "Autobiography of a Muslim Convert: Anselm Turmeda (c. 1353-c. 1430)," Al-Masaq 9 (1996-97), pp. 45-98. http://dx.doi.org/10.1080/09503119608577027

Börekci, Günhan, "Factions and Favorites at the Court of Sultan Ahmed I (r. 1603-1617) and His Immediate Predecessors," unpublished PhD Thesis, The Ohio State University, 2010.

Boubaker, Sadok, "Activités économiques des morisques et conjuncture dans la régence de Tunis au XVIIe siécle" (available at: http://www.moriscostunez.com/2010/01/activites-economiques-des-morisques-et.html, [accessed 10/06/2013]).

Browne, Edward G., A Literary History of Persia, Cambridge, Cambridge University Press, 1959.

Burak, Guy, "Faith, Law, and Empire in the Ottoman 'Age of Confessionalization' (Fifteenth–Seventeenth Centuries): the Case of 'Renewal of Faith'," Mediterranean Historical Review 28/1 (2013), pp. 1-23. http://dx.doi.org/10.1080/09518967.2013.782670

Coşan, M. Esad, Risâle-i Islâmiyye. Matbaacı İbrahim-i Müteferrika ve Ris âle-i Islâmiyye Adlı Eserinin Tenkitli Metni, Necdet Yılmaz (ed.), 2nd ed., Server İletişim: İstanbul, 2010.

Epalza, Míkel de, "Arabismos en el manuscrito castellano del Morisco tunecino Aḥmad al-Ḥanafī," Homenaje a Álvaro Galmés de Fuentes, vol. II, Madrid-Oviedo, Gredos-Universidad de Oviedo, 1985, pp. 515-27.

Epalza, Míkel de, Fray Anselm Turmeda ('Abdallāh al-Taryumān) y su polémica islamo-cristiana. Edición, traducción y estudio de la Tuḥfa, 2nd ed., Madrid: Hiperión, 1994.

Epalza, Míkel de, "Moriscos y andalusíes en Túnez durante el siglo XVII," Al-Andalus 34, 2 (1969), pp. 247-327.

Epalza, Míkel de, "Nota sobre un nuevo 'falso' en árabe, de moriscos en el exilio, antes de la expulsión general (Túnez 1603?): la pseudo-Tuḥfa de Turmeda (3a parte)," Sharq al-Andalus 18 (2003-2007), pp. 133-44.

Epalza, Míkel de, "Sidi Bulgayz, protector de los Moriscos exiliados en Túnez, (s. XVII)," Sharq al-Andalus 16-17 (1999-2002), pp. 141-172.

Fierro, Maribel, "El Tahḏīb de al-Barāḏi'ī en al-Andalus: a propósito de un manuscrito aljamiado de la Real Academia de la Historia," al-Qanṭara 21, 1 (2000), pp. 227-36.

García-Arenal, Mercedes, "Dreams and Reason: Autobiographies of Converts in Religious Polemics," in Mercedes García-Arenal (ed.), Conversions islamiques: identités religieuses en Islam méditerranéen, Paris, Maisonneuve et Larose, 2002, pp. 89–118.

Griffith, Sidney H., "The Gospel in Arabic: An Inquiry into its Appearance in the First Abbasid Century," Oriens Christianus 69 (1985), pp. 126-167.

Hagen, Gottfried, "Katib Çelebi," in C. Kafadar, H. Karateke, and C. Fleischer (eds.), Historians of the Ottoman Empire (accessible at http://ottomanhistorians.uchicago.edu/en/historian/katib-celebi [accessed on 15/06/2014]).

Al-Ḥajarī, Aḥmad ibn Qāsim, Kitāb nāṣir al-dīn 'alā'l-qawm al-kāfirīn (The Supporter of Religion Against the Infidels), P. S. Van Koningsveld, Q. al-Samarrai, G. A. Wiegers (eds. and trans.), CSIC: Madrid, 1997.

Jāmī, 'Abd al-Raḥmān, "Yūsuf va Zalīkhā" in Murtazḍā Mudarris Gīlānī (ed.), Masnavī-yi Haft awrang, Tehran, Kitābfurūshī-yi Sa'dī, 1337 [1958].

Kâtip Çelebi, Keşfü'z-zunûn an esâmi'l-kütübi ve'l fünûn, Rüştü Balci (trans.), Istambul, Tarih Vakfı Yurt Yayınları, 2012 (2007), 5 vols.

Khuja, Husayn, Dhayl bashā'ir ahl al-īmān bī futūḥāt āl 'Uthmān, al-Ṭāhir al-Ma'mūrī (ed.), Tunis, Maison Arabe du Livre, 1395/1975.

Krstić, Tijana, Contested Conversions to Islam: Narratives of Religious Change in the Early Modern Ottoman Empire, Palo Alto, Stanford University Press, 2011. http://dx.doi.org/10.11126/stanford/9780804773171.001.0001

Krstić, Tijana, "Contesting Subjecthood and Sovereignty in Ottoman Galata in the Age of Confessionalization: The Carazo Afair, 1613-1617," Oriente Moderno 93 (2013), pp. 422-453. http://dx.doi.org/10.1163/22138617-12340024

Krstić, Tijana, "Illuminated by the Light of Islam and the Glory of the Ottoman Sultanate: Self-Narratives of Conversion to Islam in the Age of Confessionalization," Comparative Studies in Society and History 51/1 (2009), pp. 54-58. http://dx.doi.org/10.1017/S0010417509000036

Le Strange, Guy (ed.), Don Juan of Persia: A Shi'ah Catholic, 1560–1604, New York and London, Harper and Brothers, 1926.

Levi Della Vida, Giorgio, "Manoscritti Arabi di Origine Spagnola nella Biblioteca Vaticana," Studi e Testi 219-220 (1962), pp. 133-189.

Lotz-Heumann, Ute, "The Concept of "Confessionalization." A Historiographical Paradigm in Dispute," Memoria y Civilizaci.n 4 (2001), pp. 93-114.

Mazur, Peter and Shinn, Abigail, "Introduction: Conversion Narratives in the Early Modern World," Journal of Early Modern History 17 (2013), pp. 427-436. http://dx.doi.org/10.1163/15700658-12342375

Nicholson, Reynold A. (ed. and trans.), The Mathnaw. of Jal.lu'dd.n R.m., London, Trustees of the "E. J. W. Gibb memorial," 1925-1940.

Paker, Saliha, "Translation, the Pursuit of Inventiveness and Ottoman Poetics: A Systemic Approach," in R. Sela-Sheffy and G. Toury (eds.), Culture Contacts and the Making of Cultures, Tel Aviv, 2011, pp. 459-74.

Pieri, Henri, "L'accueil par des Tunisiens aux Morisques expuls.s d'Espagne: un témoignage morisque," in Míkel de Epalza and Ramon Petit (eds.), Recueil d'études sur les Moriscos andalous en Tunisie, Madrid, Instituto hispano árabe de Cultura, 1973, pp. 128-134.

Pfeiffer, Judith, "Confessional Polarization in the 17th-Century Ottoman Empire and Yusuf Ibn Ebi 'Abdü'd-Deyyan's Keşfü'l-esrār fī ilzāmi'l-Yehūd ve'lahbār," in C. Adang and S. Schmidtke (eds.), Contacts and Controversies between Muslims, Jews and Christians in the Ottoman Empire and Pre-Modern Iran, Würzburg: Ergon Verlag, 2010, pp. 15-56. PMid:20017043

Podskalsky, Gerhard, Griechische Theologie in der Zeit der Türkenschaft (1481–1821), Munich, C. H. Beck Verlag, 1987.

Rank, Scott, "Disputting Religion, Empire and Modernity: Christian-Muslim Polemics in the Ottoman Print Sphere, 1861-1915," PhD Thesis, Department of History, Central European University, 2015.

Renard, John, All the King's Falcons. Rumi on Prophets and Revelation, New York, State University of New York Press, 1994.

Reynolds, Dwight F. (ed.), Interpreting the Self: Autobiography in the Arabic Literary Tradition, Berkeley and London: University of California Press, 2001, pp. 194-201.

Runciman, Steven, The Great Church in Captivity, Cambridge, Cambridge University Press, 1968.

Schmidt, Jan, "An Ostrich Egg for Golius; the John Rylands Library MS Persian 913 and the History of Early Modern Contacts between the Dutch Republic and the Islamic World" in Jan Schmidt, The Joys of Philology, vol. II, Istanbul, Isis Press, 2002, pp. 9-74.

Schmidt, Jan, Catalogue of Turkish Manuscripts in the Library of Leiden University and Other Collections in the Netherlands, 3 vols., Leiden, 2000-2006.

Schmidtke, Sabine and Adang, Camilla, "Aḥmad b. Muṣṭafā Ṭashkubrīzāde's (d. 968/1561) Polemical Tract Against Judaism," Al-Qanṭara 29/1 (2008), pp. 79-113.

Spiro, Jean, Le present de l'homme lettr. pour refuter les partisans de la croix, Paris, E. Leroux, 1886.

Szpiech, Ryan, Conversion and Narrative. Reading and Religious Authority in Medieval Polemic, Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 2013.

Szpiech, Ryan, "The Original is Unfaithful to the Translation: Conversion and Authenticity in Abner of Burgos and Anselm Turmeda," eHumanista 14 (2010): pp. 146-77 (available at: http://www.ehumanista.ucsb.edu/volumes/volume_14/Arabic/Szpiech.pdf, [accessed on 17/06/2-13]).

Strauss, Johann, " Müdafaa'ya Mukabele et Mukabele'ye Müdafaa: une controverse islamo-chrétienne dans la presse d'Istanbul (1883)," in C. Herzog, R. Motika and M. Ursinus (eds.), Querelles privées et contestations publiques. Le róle de la presse dans la formation de l'opinion publique au Proche Orient, Isis: Istanbul, 2002, pp. 55-98. PMid:11932130

Temimi, Abdeljelil, "Évolution de l'attitude des autorités de la Régence de Tunis face à l'acceuil des Morisques, à la lumiére d'un nouveau firman du sultan ottoman," Revue d'histoire maghrébine 69-70 (1993), pp. 169-180.

Temimi, Abdeljelil, Le Gouvernement Ottoman et le Probléme Morisque, Zaghouan, Centre d'etudes et de recherches ottomanes, morisques, de documentation et d'information, 1989.

Temimi, Abdeljelil, "Politique ottomane face à l'expulsion des Morisques et à leur passage en France et Venice 1609-10," Revue d'histoire maghrébine 79-80 (1995), pp. 397-420.

Temimi, Abdeljelil, "Politique Ottomane face à l'implantation et à l'insertion des Morisques en Anatolie," in Míkel de Epalza (ed.), L'expulsi. dels moriscos, Barcelona, Generalitat de Catalunya, 1994, pp. 164-170.

Terzioğlu, Derin, "How to Conceptualize Ottoman Sunnitization: A Historiographical Discussion," Turcica 44 (2012-13), pp. 301-38.

Terzioğlu, Derin, "Where İlm-i hal Meets Catechism: Islamic Manuals of Religious Instruction in the Ottoman Empire in the Age of Confessionalization," Past & Present 220 (August 2013), pp. 79-114. http://dx.doi.org/10.1093/pastj/gtt001

Tezcan, Baki, "İbrâhîm Müteferrika ve Risâle-i İslâmiyye," in Hatice Aynur, Bilgin Aydın, Mustafa Birol Ülker (eds.), Kitaplara Vakfedilen Bir Ömre Tuhfe: İsmail E. Erünsal'a Armağan, Vol. 1, İstanbul: Ülke Yayınları, 2014, pp. 515-556.

Tezcan, Baki, The Second Ottoman Empire. Political and Social Transformation in the Early Modern World, Cambridge, New York, Cambridge University Press, 2010.

Tornberg, Carl Johan, Codices Arabici, Persici et Turcici Bibliothecae Regiae Universitatis Upsaliensis, Uppsala, Universitas Upsaliensis, 1849.

Turki, Abdelmajid, "Documents sur le dernier exode des Andalous vers la Tunisie," in Míkel de Epalza and Ramon Petit (eds.), Recueil d'études sur les Moriscos andalous en Tunisie, Madrid, Instituto hispano-árabe de Cultura, 1973, pp. 114-127.

Wiegers, Gerard A., "European Converts to Islam in the Maghrib and the Polemical Writings of the Moriscos," in Mercedes García-Arenal (ed.), Conversions islamiques: identités religieuses en Islam méditerranéen, Paris, Maisonneuve et Larose, 2002, pp. 207-223.

Descargas

Publicado

2015-12-30

Cómo citar

Krstić, T. (2015). Leyendo la Tuḥfa de Abdallāh b. Abdallāh al-Tarŷumān (1420) en el Imperio Otomano: Polémica Cristiano-Musulmana e Intertextualidad en la época de la “Confesionalización”. Al-Qanṭara, 36(2), 341–401. https://doi.org/10.3989/alqantara.2015.010

Número

Sección

Artículos