Al-Qanṭara, Vol 21, No 2 (2000)

New data on an old manuscript: An Andalusian version of the work entitled Futūḥ al-Shām


https://doi.org/10.3989/alqantara.2000.v21.i2.431

Ella Landau-Tasseron
The Hebrew University, Israel

Resumen


El manuscrito anónimo n.° XVIII de la colección Gayangos es una compilación que consiste en partes de dos obras: Futūḥ al-Šām de (ps.) al-Wāqidī y una obra sin título de Abū ‛Umar al-Talamankī. Un análisis del texto revela que la «compilación» de Talamankī no es una obra original suya, sino una transmisión del controvertido texto de Abū Ismā‛īl al-Azdī, también titulado Futūh al-Šām. La obra de al-Azdī fue considerada por muchos estudiosos como un fraude de la época de las Cruzadas. La transmisión de al-Talamankî, que murió décadas antes de la Primera Cruzada, demuestra que la obra de al-Azdī es más temprana, dando de ese modo fin a la controversia. Otras citas de al-Azdī recién descubiertas también apoyan esta conclusión. También se investigan los isnāds del manuscrito anónimo cuyos eslabones más antiguos coinciden con los de la obra de al-Azdī, algunos de los cuales, hasta ahora desconocidos, identificamos. El texto manuscrito es cotejado con las versiones publicadas de Futüh al-Sàm de al-Azdī y las innumerables variantes prueban que esta obra se transmitió en varias versiones (riwāya). El análisis del manuscrito y el cotejo desvelan algunos de los procesos que intervienen en la construcción de los textos.

Texto completo:


PDF


Copyright (c) 2019 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.


Contacte con la revista alqantara.cchs@cchs.csic.es

Soporte técnico soporte.tecnico.revistas@csic.es