Al-Qanṭara https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara <p><strong>Al-Qanṭara</strong> es una revista científica publicada por el <a title="Consejo Superior de Investigaciones Científicas" href="https://www.csic.es/" target="_blank" rel="noopener">CSIC</a>, editada en el <a title="Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo" href="http://ilc.csic.es/" target="_blank" rel="noopener">Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo</a> del <a title="Centro de Ciencias Humanas y Sociales" href="http://cchs.csic.es/" target="_blank" rel="noopener">CCHS</a>, dedicada a la civilización del Islam clásico (hasta el siglo XVII incluido) con especial atención al Occidente islámico. Una sección monográfica aparece en el segundo fascículo de cada año. La revista sólo solicita contribuciones para las secciones monográficas.</p> <p>Fundada en 1933 con el título <em>Al-Andalus</em>, adopta su nombre actual en 1980. Comienza a estar disponible <em>online</em> en 2007, en formato PDF, manteniendo su edición impresa hasta 2021, año en el que pasa a ser revista electrónica publicando en formato PDF, HTML y XML-JATS. Los contenidos anteriores están igualmente disponibles en formato PDF.</p> <p><strong>Al-Qanṭara</strong> está indizada en <a title="WOS" href="https://clarivate.com/webofsciencegroup/solutions/web-of-science/" target="_blank" rel="noopener">Web of Science</a>: <a title="A&amp;HCI" href="https://clarivate.com/webofsciencegroup/solutions/webofscience-arts-and-humanities-citation-index/" target="_blank" rel="noopener">Arts &amp; Humanities Citation Index</a> (A&amp;HCI) y <a title="CC" href="https://clarivate.com/webofsciencegroup/solutions/webofscience-current-contents-connect/" target="_blank" rel="noopener">Current Contents</a> - Arts &amp; Humanities; <a title="SCOPUS" href="https://www.elsevier.com/solutions/scopus" target="_blank" rel="noopener">SCOPUS</a>, <a title="CWTSji" href="http://www.journalindicators.com/indicators/journal/22229" target="_blank" rel="noopener">CWTS Leiden Ranking</a> (Journal indicators), <a href="https://dbh.nsd.uib.no/publiseringskanaler/erihplus/periodical/info.action?id=437518" target="_blank" rel="noopener">ERIH Plus</a>, <a href="https://redib.org/Serials/Record/oai_revista476-al-qan%E1%B9%ADara" target="_blank" rel="noopener">REDIB</a>, <a href="https://doaj.org/toc/1988-2955?source=%7B%22query%22%3A%7B%22filtered%22%3A%7B%22filter%22%3A%7B%22bool%22%3A%7B%22must%22%3A%5B%7B%22terms%22%3A%7B%22index.issn.exact%22%3A%5B%220211-3589%22%2C%221988-2955%22%5D%7D%7D%2C%7B%22term%22%3A%7B%22_type%22%3A%22article%22%7D%7D%5D%7D%7D%2C%22query%22%3A%7B%22match_all%22%3A%7B%7D%7D%7D%7D%2C%22size%22%3A100%2C%22_source%22%3A%7B%7D%7D" target="_blank" rel="noopener">DOAJ</a> y otras bases de datos nacionales e internacionales. Está incluida en el Catálogo Latindex 2.0 y cuenta con el Sello de Calidad de la FECYT.</p> <p><strong style="color: #800000;">Journal Citation Indicator (JCI)</strong> 2021: <strong>0.25</strong><br /><strong style="color: #800000;">Posición por JCI: </strong><strong>254</strong>/330 (Q4, Religion)<br /><strong style="color: #800000;">Posición por JCI: </strong><strong>361</strong>/491 (Q3, History)<br />Fuente: <a title="Clarivate Analytics" href="http://clarivate.com/" target="_blank" rel="noopener">Clarivate Analytics</a>©, <a title="JCR" href="http://clarivate.com/scientific-and-academic-research/research-evalution/journal-citation-reports/" target="_blank" rel="noopener">Journal Citation Reports</a>®</p> <table style="width: 100%; border-spacing: 0px; border-collapse: collapse; margin-top: 40px;"> <tbody> <tr> <td style="width: 33%; text-align: left; vertical-align: top;"> <p class="check">Acceso libre y gratuito</p> <p class="check">Sin coste para autores</p> <p class="check">Indexada</p> <p class="check">Contenido original</p> </td> <td style="width: 33%; text-align: left; vertical-align: top;"> <p class="check">Revisión por pares</p> <p class="check">Código ético</p> <p class="check">Detección de plagio</p> <p class="check">Identificadores digitales</p> </td> <td style="width: 33%; text-align: left; vertical-align: top;"> <p class="check">Interoperabilidad</p> <p class="check">Preservación digital</p> <p class="check">Depósito de datos</p> <p class="check">PDF, HTML, XML-JATS</p> </td> </tr> </tbody> </table> es-ES <strong>© CSIC.</strong> Los originales publicados en las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son propiedad del <strong>Consejo Superior de Investigaciones Científicas</strong>, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.<br /><br />Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “<strong>Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional </strong>” (CC BY 4.0). Puede consultar desde aquí la <strong><a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es_ES" target="_blank">versión informativa</a></strong> y el <strong><a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode" target="_blank">texto legal</a></strong> de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.<br /><br />No se autoriza el depósito en repositorios, páginas web personales o similares de cualquier otra versión distinta a la publicada por el editor. alqantara.cchs@cchs.csic.es (Juan Pedro Monferrer Sala) soporte.tecnico.revistas@csic.es (Soporte Técnico Revistas-CSIC) jue, 30 dic 2021 00:00:00 +0100 OJS 3.2.1.4 http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 Miura, Toru y Sato, Kentaro (eds.), The Vellum Contract Documents in Morocco in the Sixteenth to Nineteenth Centuries. Part II, Tokio, The Toyo Bunko, 2020, Toyo Bunko Research Library, 16, 297 pp. https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/635 María Dolores Rodríguez-Gómez Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/635 vie, 10 dic 2021 00:00:00 +0100 Baker, Christine D., Medieval Islamic Sectarianism, Croydon (Londres), Arc Humanities Press, 2019, 120 pp. https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/636 Rocío Pérez Bascuñana Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/636 vie, 10 dic 2021 00:00:00 +0100 El Shamsy, Ahmed, Rediscovering the Islamic Classics. How Editors and Print Culture Transformed an Intellectual Tradition, Princeton NJ, Princeton University Press, 2020, 312 pp. https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/637 Isabel Toral-Niehoff Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/637 vie, 10 dic 2021 00:00:00 +0100 El hospital y la cofradía morisca de La Resurrección. ¿Fracaso o éxito de la política evangelizadora castellana? https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/634 <p>El presente trabajo profundiza en el conocimiento del hospital y cofradía de La Resurrección, fundada por los moriscos del Albaicín (Granada). Utilizando documentación inédita del Archivo Histórico de Protocolos de Granada, del Archivo General de Simancas y del Archivo de la Alhambra, entre otros, se traza la historia de tan singular institución, apenas conocida a pesar de su proyección en el reino granadino y su supuesta participación en la Rebelión de 1568. Se presta especial atención al perfil social de sus cofrades, en su mayoría integrantes del grupo conocido como «los hombres ricos del Albaicín».</p> Amalia García-Pedraza Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/634 vie, 10 dic 2021 00:00:00 +0100 Un precinto bilingüe de plomo de la conquista omeya de la península ibérica https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/638 <p>Se presenta un sello de plomo bilingüe árabe-latino, hasta ahora desconocido, que representa un pacto de paz (<em>muṣālaḥa</em>). Las similitudes de los signos latinos de una de sus caras con los encontrados en una emisión monetaria visigoda atribuida a la ciudad de Sevilla nos llevan a sugerir que este sello podría ser de la fase más temprana de la conquista omeya de la península ibérica, y que probablemente alude al primer pacto de paz establecido por Mūsā b. Nuṣayr con dicha ciudad.</p> Ruth Pliego, Tawfiq Ibrahim Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/638 jue, 16 dic 2021 00:00:00 +0100 El retrato de la otredad en la Relación de la jornada de Cíbola: recursos léxicos para la arabización del indígena https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/639 <p>El presente artículo analiza los arabismos junto con otros recursos léxicos utilizados en la caracterización del indígena en la&nbsp;<em>Relación de la jornada de Cíbola</em> de Pedro de Castañeda, referida a la expedición que Francisco Vázquez de Coronado realizó entre 1540 y 1542 a los territorios del actual suroeste de los Estados Unidos. Tras una presentación general del texto, el trabajo se centra en el estudio de siete arabismos (<em>alárabe</em>,&nbsp;<em>albarrada</em>,&nbsp;<em>alcoholar</em>,&nbsp;<em>alijar</em>,&nbsp;<em>atambor</em>,&nbsp;<em>borceguí</em>&nbsp;y&nbsp;<em>enjalma</em>) junto con otras voces, entre ellas motes (<em>Bigotes</em>,&nbsp;<em>Moro</em>,&nbsp;<em>Turco</em>&nbsp;e&nbsp;<em>Ysopete</em>), para desentrañar los significados y las implicaciones sociolingüísticas del uso de estas voces aplicadas a la realidad americana y, para ello, se tienen muy en cuenta los datos proporcionados por las fuentes documentales y lexicográficas. Se parte de la premisa de que, en la conquista y colonización de Nueva España, se siguen los modelos de las precedentes conquistas granadina y norteafricana y, desde esta perspectiva de continuidad, se identifican medidas políticas paralelas, las mismas tradiciones discursivas, así como una actitud y conciencia lingüística comunes. Desde el punto de vista léxico, este intento de explicación del Nuevo Mundo se transmite a través de distintos procedimientos, entre ellos, el uso de arabismos léxicos con una función de ilustrar plásticamente una cultura desconocida y pagana a través de códigos familiares e igualmente paganos para el lector. La contribución ayuda a ensanchar el conocimiento sobre la presencia de arabismos en la historia del español.</p> Patricia Giménez-Eguíbar, Sonia Kania Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/639 jue, 16 dic 2021 00:00:00 +0100 Poblamiento y asentamientos rurales andalusíes: análisis del paisaje y caracterización territorial de un valle del ʿamal Šaqūra (siglos VIII-XII) https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/640 <p>En el valle de los ríos Trujala, Hornos y Guadalimar en la Sierra de Segura, al noreste de la provincia de Jaén, se conserva un articulado sistema de estructuras medievales que configuran un paisaje. Para orientarse en él, hace falta un mapa que represente con precisión los elementos que intervienen en su conformación. El objetivo de este trabajo es revelar esos puntos y trazar una cartografía que sirva para comprender e interpretar el palimpsesto del paisaje. Con ese fin se realiza una prospección intensiva del territorio que documente los vestigios existentes, elaborando posteriormente un modelo de evaluación basado en Sistemas de Información Geográfica. Este proceso permite cuantificar variables, obtener datos estadísticamente relevantes y clasificar la información obtenida en los lugares donde se conserva alguna preexistencia medieval. Los resultados suministran parámetros útiles en la lectura analítica del paisaje, aportan conocimiento cuantitativo sobre factores que intervienen en los emplazamientos y permiten la determinación de sus patrones de asentamiento. También revelan el modo de ocupación en un territorio perteneciente al<em>ʿamal Šaqūra</em>&nbsp;como reflejo de la organización campesina en el mundo rural y el rol antropizador que han tenido en la configuración del paisaje los poblamientos asociados a unas estructuras construidas en tapia durante el siglo XII.</p> Santiago Quesada-García Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/640 jue, 16 dic 2021 00:00:00 +0100 El miʿrāǧ de Muḥammad según Baldassarre Loyola Mandes S.J. (1631-1667).Fuentes, controversia y cristianización de una tradición islámica https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/642 <p>El artículo versa sobre una versión latina desconocida del&nbsp;<em>miʿrāǧ</em>&nbsp;que el autor ha descubierto en el Archivo de la Pontificia Universidad Gregoriana dentro de un opúsculo escrito por Baldassarre Loyola Mandes S.J. (1631-1667), un príncipe musulmán marroquí convertido al cristianismo que luego entró en la Compañía de Jesús. El objetivo del artículo será demostrar cómo este&nbsp;<em>miʿrāǧ</em>&nbsp;latino se basó en una fuente árabe relacionada con la literatura de&nbsp;<em>ḥadīṯ</em>. Como método para alcanzar nuestro objetivo, haremos un estudio comparativo de las fuentes de las que Baldassare pudo tener conocimiento. Además, mostraremos el modo en que Baldassarre intentó no solo polemizar con la tradición islámica, sino también las estrategias que utilizó para cristianizarla.</p> Federico Stella Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/642 jue, 30 dic 2021 00:00:00 +0100 La onomástica femenina de la dinastía meriní de Fez (siglos XIII-XV). Identificación y estudio https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/647 <p>El estudio de la onomástica femenina de los Banū Marīn de Fez ha adolecido, por lo general, de un análisis profundo y monográfico, a pesar de la gran utilidad de dichos nombres para definir mejor distintos rasgos de la idiosincrasia de esta estirpe. El objetivo principal del presente trabajo es cubrir precisamente dicha laguna científica, ofreciendo un análisis tanto filológico como socio-cultural del amplio catálogo de nombres femeninos presentes en el árbol genealógico meriní, desde el rigor científico. Como se intentará demostrar, tales denominaciones constituyen valiosos recursos para reconstruir la diversidad identitaria (étnica, geográfica, prosopográfica, cultural, etc.) no solo de este conjunto de mujeres, sino también de los soberanos con los que se relacionaron en distintas calidades familiares. Igualmente, tales nomenclaturas permiten identificar con una mayor precisión las estrategias de legitimación político-religiosa que esta estirpe diseñó tanto en el plano socio-cultural árabe como en el religioso islámico.</p> Bárbara Boloix-Gallardo Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/647 jue, 30 dic 2021 00:00:00 +0100 La representación de la vida cotidiana de las mujeres de las clases bajas en los libros de adab: aproximación a partir de un ejemplar de época nazarí (s. VIII/XIV) https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/643 <p>El objetivo del presente trabajo es rastrear en los libros de&nbsp;<em>adab</em>&nbsp;imágenes literarias de la vida cotidiana de las mujeres árabes-musulmanas de las clases bajas en entornos urbanos, puestas en relación con los conocimientos que poseemos al respecto a partir de fuentes de otra naturaleza. El estudio se ha llevado a cabo tomando como fuente principal un ejemplar del periodo nazarí, los&nbsp;<em>Ḥadāʾiq al-azāhir</em>&nbsp;de Ibn ʿĀṣim. No obstante, con el fin de ofrecer un panorama más amplio, la investigación se apoya necesariamente en otras obras del género del periodo premoderno, compuestas en distintas épocas y lugares. En conjunto, aportamos una serie de textos y referencias no utilizados hasta ahora en estudios sobre el tema. Tras su análisis, se obtiene que las representaciones literarias que ofrecen sus anécdotas confirman la información en las diversas parcelas que comprende el tema objeto de estudio obtenida hasta el momento de fuentes históricas o tratados de derecho o&nbsp;<em>ḥisba</em>. Al mismo tiempo, estas obras literarias presentan un elevado interés en tanto que la mayoría de personajes femeninos que aparecen en sus anécdotas pertenecen a las clases populares y en ellas se representan sus comportamientos en la vida cotidiana. En la prosa de&nbsp;<em>adab</em>, apenas se transmite una separación entre espacios masculinos y femeninos en las ciudades. Los relatos muestran a aquellas mujeres realizando diversas actividades fuera del ámbito doméstico y nos acercan a las relaciones que establecieron con los hombres desde dentro y fuera de sus viviendas.</p> Desirée López-Bernal Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/643 jue, 30 dic 2021 00:00:00 +0100 Notules sur le lexique arabe vernaculaire/semi-vernaculaire dans les Manāqib Abī l-Qāsim al-Misrātī de l’écrivain Ǧamāl al-dīn Muḥammad b. Ḫalaf al-Misrātī al-Qayrawānī (après 1035/1626) https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/646 <p>[fr] Ces notules traitent de la question des données lexicales en arabe vernaculaire/semi-vernaculaire collectées dans les&nbsp;<em>Manāqib Abī l-Qāsim al-Misrātī</em>&nbsp;de l’écrivain&nbsp;Ǧamāl al-dīn Muḥammad b. Ḫalaf al-Misrātī al-Qayrawānī (après 1035/1626). On rappelle aux historiens et linguistes l’intérêt qu’il y aurait à étudier le matériel textuel en arabe vernaculaire/semi-vernaculaire de Tunisie-Libye au XI<sup>e</sup>/XVII<sup>e</sup>&nbsp;siècle afin de contribuer à une meilleure connaissance de l’histoire sociale des habitudes linguistiques. Les informations sont exposées en écriture arabe et réparties en deux sections : lexique commun et formules composées/segments de phrases.</p> Mohamed Meouak Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://al-qantara.revistas.csic.es/index.php/al-qantara/article/view/646 jue, 30 dic 2021 00:00:00 +0100